2015. jan 13.

"...az Amazonon hat dolcsiért.."

írta: Unfanatic
"...az Amazonon hat dolcsiért.."

Aki napi szinten olvas tech híreket, az hozzászokhatott már az inhomogén minőséghez. Pláne az, aki csak a magyar oldalakat böngészi. Néha hihetetlen gappel közölnek, máskor pedig ordas fordítási bakikat követnek el. De a magyar olvasó csak olvas és elfogadja, hiszen nincs jobb.
A mostani találat elég rosszindulatú tőlem, hiszen a cikk segítőkész, és inkább útmutató jellegű, amibe bunkó belekötni. De egy kicsit belekötök.

Az eredeti cikk a Cult of Mac oldalára került ki, amit bevallom őszintén én eddig nem követtem, de elég jó gondolatokat - persze elfogultan az alma felé - hoznak le. 

De gyorsan át is térek a poszt fő témájára, a magyar átiratra, melyet a hasznaltalma.hu közölt. 
Helyesen indít a cikk írója, és megjelöli a forrást, sőt alul még linket is helyez el, ami meglehetősen udvarias hozzáállás. Először azt hittem, hogy fordításról van szó, mert tematikailag megfelel az eredeti cikknek. De az alcímeket és a belső tartalmat megfigyelve hamar kiderül, hogy inkább egy újraírt cikk. És  itt meg is érkeztünk a problémához. Illetve ahhoz, ami nekem szemet szúrt. A cikkben elhangzik az, hogy az Amazonon 6 dolcsiért beszerezhetünk egy adatkábelt. Dolcsi? Egyrészt tartozékot Magyarországról viszonylag szenvedés rendelni az Amazonról, másrészt, ha már tájékoztatunk inkább adjuk meg forintban az árat, de ha mindenképpen ragaszkodunk az eredeti szöveghez, akkor legyen már dollár, és ne próbáljuk meg a buckot magyarra fordítani. Arról ne is beszéljünk, hogy az Amazonos hat dolcsis minőségét az aluljárós 600 forintos megoldás éppen úgy hozza.

Valószínűleg csak felesleges picsogásnak tűnik a posztom, de szeretném ha néha a magyar viszonylatokat tükröző cikkeket, teszteket olvashatnánk. Hogy miért? Mert mások az igényeink és mások a lehetőségeink. Természetesen, ha egy cikket szimplán lefordítunk, akkor meg kell maradnunk az eredeti stílusnál és gondolatoknál, de ebben az esetben jobb lett volna kicsit újragondolni. 

Szólj hozzá